Ayude a las mujeres con la iniciativa empresarial

autoevaluación

Create Mujeres Evaluación

Women page one
•Se promueve el emprendimiento como una actividad viable para las mujeres. •Se crea una imagen positiva de las mujeres emprendedoras. •Se comunica el impacto económico del emprendimiento de las mujeres. •Se alude a casos de éxito, modelos de referencia y premios a la iniciativa empresarial de mujeres emprendedoras procedentes de diversos contextos y con una amplia variedad de tipos de negocio. •Se incluyen medidas de ayuda a la creación de empresas para las mujeres en las medidas para la activación del mercado de trabajo. Awareness campaigns should seek to develop positive attitudes towards entrepreneurship and stimulate entrepreneurial intentions. Once there is an overall awareness about entrepreneurship among a population, tailored campaigns should be designed for specific sub-groups. Key activities in awareness campaigns for inclusive entrepreneurship include disseminating positive messages in the media, organising outreach and awareness events, and using awards and success stories to celebrate successful entrepreneurs from various population groups. When promoting women’s entrepreneurship in society, it is important to not only present a positive image of entrepreneurship to women, but also to men. Approaches used by policy makers include role models, success stories and women’s entrepreneurship ambassador networks. read more
•Se alude a campañas, casos de éxito, modelos de referencia y premios a la iniciativa empresarial para motivar a las mujeres y poner como ejemplo a mujeres emprendedoras procedentes de diversos contextos y con una amplia variedad de tipos de negocio. •Se adaptan los mensajes a los distintos perfiles de mujeres. • Se emplean mensajes adecuados para informar sobre los riesgos que conlleva emprender. •Se dispone de los medios de comunicación y los canales en línea adecuados para llegar a las mujeres. Target populations of inclusive entrepreneurship campaigns are heterogeneous so awareness campaigns should include tailored messages that are delivered through appropriate channels. Common approaches used include promoting success stories and role models, and using awards inspire entrepreneurs by showcasing different profiles of entrepreneurs and different types of entrepreneurship activities. When promoting entrepreneurship to women, policy makers should use different channels to reach different groups of women, including the higher education system to reach young women with high potential business ideas and community organisations to reach groups such as migrants. read more
•Las campañas generan un apoyo entre profesionales para el desarrollo de la iniciativa empresarial de las mujeres. •Los educadores, orientadores profesionales, líderes empresariales y la sociedad en general apoyan la iniciativa empresarial de las mujeres. •Se recurre a medios de comunicación y canales en línea adecuados para llegar a modelos de referencia. Key role models have an important role in informing about entrepreneurship and encouraging (or discouraging) entrepreneurship activities. Policy makers therefore also need to reach them with information packages and positive messages. To support entrepreneurship for women, it is important for policy makers to create a positive image of women’s entrepreneurship so that family, friends and colleagues are supportive of women who are interested in business creation. read more
•Las actividades orientadas al fomento de la iniciativa empresarial de las mujeres se presenta de forma positiva en los planes de estudios obligatorios de la enseñanza y los ejemplos que las ilustran muestran un equilibrio entre géneros. •La educación empresarial abarca una extensa variedad de actividades y modelos empresariales, por ejemplo, emprendimiento a tiempo parcial o emprendimiento social. •Los profesores reciben formación respecto a la ejecución del plan de estudios para la formación de emprendedores. •Se anima a las estudiantes a plantearse el emprendimiento como carrera profesional. Formal education presents an opportunity to promote entrepreneurship a large number of youth and young adults. To be effective, teachers need training on entrepreneurship and also need to understand the potential that it can hold for different population groups. Moreover, teaching material should showcase a wide range of entrepreneurs and entrepreneurship activities. To encourage young women in entrepreneurship, the education system should showcase women role models in the learning materials used. Young women should also be encouraged to pursue studies in fields where entrepreneurship is a likely career path, e.g. science, technology, engineering and mathematics (STEM). read more
•Se realiza un seguimiento y evaluaciones intermedias para garantizar que las actividades de promoción van por buen camino para cumplir con los objetivos. •Se adaptan las actividades de promoción para justificar los resultados referentes a la supervisión y evaluación intermedia. •Se efectúan evaluaciones posteriores para medir el impacto de las actividades de fomento de la iniciativa empresarial de las mujeres y se divulgan ampliamente los resultados extraídos. •Se publican ampliamente y se emplean los resultados del seguimiento y de la evaluación para mejorar las campañas de concienciación. Monitoring and evaluation are an important part of the policy development process. These activities are often contracted out to leverage specialised knowledge and to maintain the impression of impartiality. When evaluating awareness campaigns for women’s entrepreneurship, it is important to take gender differences in labour market participation and activity levels into account. read more
Women page two
•Se cuenta con un plan estratégico a disposición del público, ya sea como documento independiente o bien integrado en una estrategia política de carácter más general, como la estrategia para la igualdad entre hombres y mujeres. •Se vinculan los objetivos políticos a objetivos de igualdad más globales en las políticas sociales, económicas y de empleo. •Las partes interesadas clave procedentes del ámbito del emprendimiento de las mujeres se implicaron en el desarrollo de objetivos políticos desde una etapa temprana. •Se han precisado indicadores de éxito y procesos de recopilación de datos. •Un interlocutor del sector público es el responsable de la consecución de los objetivos de las políticas en materia de iniciativa empresarial de las mujeres. Clearly defining policy objectives and targets can improve the implementation of policies and programmes, and help allocate resources. Often these are outlined in a written document such as a strategy or action plan. It is important that policy objectives and targets are informed by research and stakeholder views, and that they are realistic and achievable. In setting objectives and targets for women’s entrepreneurship support, it is important to consult with a range of stakeholders to understand the context and seek buy-in to the policy goals. Policy objectives and targets for women’s entrepreneurship should be set within the context of employment and gender equality policies.read more
•Se han identificado acciones concretas para alcanzar los objetivos políticos relativos a la iniciativa empresarial de las mujeres. •Hay un líder claro para el apoyo público a la iniciativa empresarial de las mujeres. •Se han determinado las figuras responsables de las acciones. •Se han fijado los plazos para llevar a cabo acciones específicas. •Se ha hecho público un plan de acción. An action plan can be an effective tool for transforming policy objectives into concrete policy actions on the ground. Action plans for inclusive entrepreneurship typically focus on one target group and identify the actions that will be taken to achieve the policy objectives. While one party should be responsible for the implementation of the action plan, responsibility for each action should be assigned to a ministry, agency or partner. In developing an action plan for women’s entrepreneurship support, it is important for policy makers to secure support from relevant stakeholders including women’s business organisations and to ensure that key actions are consistent with gender equality policies. read more
•Se han destinado recursos financieros suficientes para instaurar la estrategia. •Se han encontrado fuentes de financiación. •Se ha puesto en marcha un sistema de seguimiento para supervisar e informar sobre el gasto público vinculado al apoyo a la iniciativa empresarial de las mujeres. •Existe un equilibrio idóneo entre la inversión en el desarrollo de políticas y programas y el gasto operativo. •Se dispone de presupuesto para el seguimiento y la evaluación. Financial resources for tailored entrepreneurship policies are limited and should be a central consideration when selecting among policy options. It is important to consider all potential sources, including direct financing, matched financing for non-government actions, and the potential of leveraging in-kind support from the non-governmental sector. Effective financial management should include a tracking system that allows ongoing monitoring of expenditures. In securing financial resources for women’s entrepreneurship support, it is important to use all available funding sources including the European Structural Funds. There is also potential to leverage in-kind contributions from women’s organisations, and business development service providers. read more
•Se han implantado mecanismos de coordinación horizontal, por ejemplo, un grupo de trabajo interministerial. •Se han puesto en funcionamiento mecanismos de coordinación vertical, como los grupos de trabajo con las autoridades encargadas de formular la política y los organismos encargados de su aplicación. •Se comparte periódicamente información acerca de los planes concernientes a la iniciativa emprendedora de las mujeres entre los interlocutores del sector público, así como con otras partes interesadas pertinentes. •Se ponen en común con asiduidad datos y estadísticas sobre la adopción y la repercusión de planes concernientes a la iniciativa emprendedora de las mujeres entre los interlocutores del sector público, así como con otras partes interesadas pertinentes. •Todos los actores pertinentes mantienen una comunicación informal, frecuente y continuada. The effective implementation of inclusive entrepreneurship policies and programmes requires co-ordination across the range of ministries, agencies, and non-government actors involved in designing and delivering support measures to ensure coherence and relevance and actions, and to minimise duplication. Mechanisms that could be used include working groups and committees with representation of all of the relevant actors. Success factors include strong leadership and regular communication. In establishing co-ordination mechanisms for the design and delivery of women’s entrepreneurship support, it is important for policy makers to strengthen relationships with women’s organisations and to ensure that there are mechanisms for information sharing across all actors involved in delivering women’s entrepreneurship support. read more
•La promoción se lleva a cabo a través de los medios orientados a las mujeres (revistas, televisión) y las redes sociales que visitan las mujeres más a menudo. •Se recurre a organizaciones que trabajan con mujeres para impulsar las ofertas de apoyo a la iniciativa empresarial. •Se hace uso de los modelos de referencia para las mujeres de las distintas comunidades. For inclusive entrepreneurship initiatives to be successful, it is critical that the target groups are aware of the available support. Many people from groups that are under-represented or disadvantaged in entrepreneurship (e.g. women, youth, immigrants and the unemployed) are ͞hard to reach͟ and policy makers need to adjust their messages and communication methods to reach these populations. When reaching out to potential women entrepreneurs, it is important to develop messages to reach a range of women entrepreneurs since not all women entrepreneurs have the same motivations and intentions. Partnering with women’s organisations can help reach potential women entrepreneurs. read more
•Los proveedores de apoyo tienen experiencia en el trabajo con mujeres de distintas procedencias y con diferentes experiencias y objetivos. •El personal responsable de atender al público entiende los desafíos específicos que afrontan los distintos perfiles de mujeres, como la discriminación por motivos de género o las responsabilidades familiares y domésticas. •El personal responsable de atender al público recibe formación sobre comunicación para trabajar de forma eficaz con los distintos perfiles de mujeres. Entrepreneurs from groups that are under-represented or disadvantaged in entrepreneurship (e.g. women, youth, immigrants, the unemployed) face greater and different barriers to business creation. This calls for support initiatives that are tailored to address the unique barriers faced. To be effective, those delivering support should understand these barriers and be trained to work with the target groups. To improve the delivery entrepreneurship support for women, frontline staff should have appropriate entrepreneurship qualifications and experience, and have an awareness about gender sensitivity issues. It is also important for them to understand the challenges faced by different profiles of women in business creation. read more
•Las evaluaciones previas se usan para determinar las áreas en las que se requieren medidas políticas, evaluar la coherencia de las medidas políticas propuestas a través de intervenciones continuas, constatar los vínculos con otras acciones políticas y garantizar que las acciones propuestas son coherentes. •Se llevan a cabo seguimientos y evaluaciones intermedias para garantizar que los planes concernientes a la iniciativa empresarial de las mujeres van por buen camino hacia la consecución de los objetivos. •Se efectúan evaluaciones posteriores para medir el impacto de las políticas en materia de emprendimiento de las mujeres y se informa públicamente de los resultados. •Se publican los resultados del seguimiento y la evaluación y se incorporan al proceso de desarrollo de políticas. •Se ajustan los planes para justificar los resultados del seguimiento y la evaluación. Monitoring and evaluation are an important part of the policy development process. When assessing the impact of women’s entrepreneurship support against strategic objectives, it is important for policy makers to consider broader labour market trends and issues, e.g. female participation and activity ratesread more
Women page three
•El proceso de registro de empresas comporta pocos trámites. •Se ha revisado la normativa para garantizar que la iniciativa emprendedora de las mujeres se aborda de un modo positivo. •Existe un registro electrónico de empresas así como otros servicios electrónicos relacionados con las empresas. •Se dispone y se puede acceder a información sobre los procedimientos administrativos y esta está redactada en un lenguaje claro y neutro desde el punto de vista del género. •Los sistemas de certificación y licencias no obstaculizan la iniciativa empresarial de las mujeres. •Las mujeres pueden obtener fácilmente asistencia personalizada a la hora de ocuparse de las normativas y los procedimientos administrativos, por ejemplo, por teléfono, de forma presencial o virtual. Business start-up regulations and procedures can be a significant obstacle to business start-up for many entrepreneurs, especially those from under-represented and disadvantaged groups (e.g. women, youth, immigrants, the unemployed). These groups often have low levels of entrepreneurship skills and little experience with regulations and institutions related to business start-up. Policy makers have been simplifying processes and reducing capital requirements in recent years, but more can be done. To ensure that business start-up regulations and procedures do not pose undue difficulties for women entrepreneurs, policy makers should undertake a regulatory impact assessment in consultation with women’s organisations and other relevant stakeholders.read more
•Se han tenido en cuenta diferentes perfiles de mujeres empresarias para desarrollar productos informativos (por ejemplo, páginas web o folletos) sobre la creación de empresas. •Los documentos de referencia para la creación de empresas están redactados en un lenguaje fácilmente comprensible y resulta pertinente para los diferentes tipos de empresas que dirigen las mujeres. •Las mujeres tienen acceso a la información relativa a la creación de empresas a través de canales pertinentes, como escuelas y plataformas en línea. •Se consultó a las partes interesadas que representan a las mujeres en el desarrollo del material y se les pidió ayuda para su distribución. The provision of tailored information on business creation and self-employment can facilitate business creation by groups that are under-represented and disadvantaged in entrepreneurship (e.g. women, youth, immigrants, the unemployed) since it can address their specific needs. In developing tailored information for women entrepreneurs, it is important to ensure that the information is presented in easy-to-understand language and written in gender neutral language. Information should be relevant for the types of businesses that women operate. read more
•Las mujeres emprendedoras pueden optar a cobertura en todos los regímenes de seguridad social, como el seguro de enfermedad, regímenes de pensiones y prestación por desempleo. •Se fomenta directamente entre las mujeres la protección social y otras medidas similares para promover la creación de empresas. •Se conceden incentivos para la creación de empresas a las futuras mujeres emprendedoras, como por ejemplo, las reducciones temporales en las cotizaciones a la seguridad social. •Se eliminan gradualmente los incentivos temporales y no abruptamente. •Existen programas de prestaciones por maternidad para las emprendedoras. •Las mujeres emprendedoras pueden acceder fácilmente a servicios de atención a la infancia. •Las mujeres empresarias pueden acceder a las prestaciones de la seguridad social tras el cierre de una empresa. Social security systems can include both incentives and disincentives for entrepreneurship. Women’s entrepreneurship can be encouraged by ensuring that family and taxation policies encourage labour market activities, including entrepreneurship. It is also critical that women entrepreneurs can access childcare. read more
•Se emplean evaluaciones ex ante para acotar las áreas en las que se requiere una acción política, evaluar la coherencia de las acciones políticas propuestas con intervenciones, detectar vínculos con otras medidas políticas y asegurar que las acciones planteadas son coherentes. •Se hacen seguimientos y evaluaciones intermedias para garantizar que las medidas normativas que respaldan a las mujeres emprendedoras van por buen camino hacia la consecución de sus objetivos. •Se ajustan las medidas reglamentarias para justificar los resultados del seguimiento y las evaluaciones intermedias. •Se realizan evaluaciones posteriores para medir la repercusión de las medidas normativas sobre la iniciativa empresarial de las mujeres emprendedoras y se da una amplia difusión a dichos resultados. •Se divulgan los resultados del seguimiento y la evaluación. Monitoring and evaluation are an important part of the policy development process. These activities are often contracted out to leverage specialised knowledge and to maintain the impression of impartiality. When evaluating the impact of regulations on women’s entrepreneurship, policy makers need to assess whether the types of businesses that women operate are disproportionately impacted by regulations. It is also important to examine how women are treated in the broader legal framework, e.g. contract law. read more
Women page four
•Se llevan a cabo evaluaciones de necesidades a la hora de diseñar políticas y programas que respalden el desarrollo de competencias empresariales entre las mujeres. •Se consulta a las mujeres y a las organizaciones de mujeres para juzgar de qué manera las políticas pueden respaldar el desarrollo de competencias empresariales. •Se tienen en cuenta las necesidades de distintos perfiles de mujeres emprendedoras a la hora de diseñar e implantar políticas y programas para desarrollar competencias empresariales. •Se realiza un estudio de antecedentes para proporcionar una base sólida en la que fundamentar las intervenciones de las políticas. •Se emplean indicadores y metaevaluaciones en el diseño de iniciativas que tienen el objetivo de desarrollar competencias empresariales. A needs assessment should be completed in the initial stage of developing policies and programmes that seek to strengthen entrepreneurship skills. Key activities include gathering evidence on the challenges face in entrepreneurship by people from under-represented and disadvantaged groups (e.g. women, youth, immigrants, the unemployed), reviewing the current support offer, and identifying gaps and areas for improvement. When designing training, coaching, mentoring and business development services for women entrepreneurs, a needs assessment should consider various profiles of women entrepreneurs (e.g. part-time entrepreneurs, growth-oriented entrepreneurs). It should be developed in consultation with key stakeholders to understand gaps in the current support offer and areas for improvement.read more
•Se ofrece a las mujeres formación específica en materia de emprendimiento. •La formación satisface las necesidades en las diversas etapas del desarrollo del negocio, por ejemplo, la fase previa a la institución de empresas, la constitución de empresas, el crecimiento y el cierre de la empresa. •Los programas de formación incluyen la gestión de riesgos y los conocimientos financieros. •Se emplean métodos prácticos e interactivos en la formación, por ejemplo, juego de roles y simulacros. •Se ha instruido a los formadores sobre emprendimiento y sensibilidad en cuanto a cuestiones de género. •Algunos formadores en materia de emprendimiento son mujeres. •Los programas de formación ofrecen servicios de atención a la infancia. •La formación para las mujeres en materia de emprendimiento presenta vínculos con otras ayudas a la iniciativa empresarial, como son los programas de orientación, tutoría y financiación de empresas. •La magnitud de la formación específica para las mujeres en materia de emprendimiento es apropiada. Entrepreneurship training programmes seek to facilitate the acquisition of business management and entrepreneurship skills. In designing and implementing entrepreneurship training programmes, policy makers need to consider the mode of delivery, themes covered, intensity and frequency of training sessions, and whether other supports should be provided with the training. It is important to adjust entrepreneurship training to the needs of different profiles of women since they tend to have different motivations and intentions, and typically operate different types of businesses. Training should be delivered with active learning methods (e.g. games, simulations) and it can be effective to deliver training programmes in partnership with organisations that have experience working with women. read more
•Se ofrece a las mujeres programas de orientación y tutoría especializados en materia de emprendimiento. •El emprendedor, su orientador y su tutor son quienes definen los objetivos concernientes a las relaciones de orientación y tutoría. •Existe un mecanismo de adecuación para garantizar que el emprendedor y su orientador o tutor encajen. •Los orientadores y tutores que imparten formación sobre iniciativa empresarial han recibido formación acerca de emprendimiento y sensibilidad en cuanto a cuestiones de género. •Algunos orientadores y tutores son mujeres. •Las relaciones con los orientadores y tutores se establecen durante un periodo limitado para evitar crear dependencia. •La magnitud de la orientación y tutoría personalizada a mujeres en materia de emprendimiento es adecuada. Entrepreneurship coaching and mentoring is can be an effective but resource-intensive support. The keys to a success coaching or mentoring relationship are the quality and dedication of the coach or mentor, and ensuring a good match with the entrepreneurs. When designing and implementing entrepreneurship coaching and mentoring for women, it is important to build a pool of appropriate coaches and mentors who understand the challenges faced by women entrepreneurs. Programmes with a pool of coaches and mentors that are women are often more attractive to women entrepreneurs. read more
•Las mujeres emprendedoras pueden hacer uso de servicios de consultoría y asesoramiento empresarial personalizado. •Los servicios de consultoría y asesoramiento empresarial se integran en otras ayudas empresariales para mujeres, pongamos por caso, la financiación de una empresa emergente. •Hay un sistema de asignación de servicios de consultoría y asesoría empresarial para las mujeres emprendedoras con mayor potencial. •Las incubadoras y aceleradoras de empresas son accesibles a las mujeres. •Los formadores y asesores que imparten formación sobre iniciativa empresarial han recibido formación acerca de emprendimiento y sensibilidad en cuanto a cuestiones de género. •Algunos formadores y asesores son mujeres. •La magnitud de los servicios de desarrollo empresarial personalizado para las mujeres es adecuada. Business development services can help entrepreneurs acquire new skills and expand their networks. Most public programmes offer support at no cost, but entrepreneurs also have the option of paying for private sector professional services. Business development services for women should be designed in integrated support packages that are delivered by trainers, coaches and business advisors that have experience working with women entrepreneurs. Take-up can be increased if women are used in the delivery of support.read more
•El apoyo empresarial personalizado para mujeres se ofrece en paquetes integrados. •Hay centros empresariales para mujeres o ventanillas únicas para informar a las mujeres sobre las opciones de apoyo de que disponen. •Las iniciativas concernientes a la formación, orientación y tutoría para la iniciativa empresarial remiten a las mujeres emprendedoras a las fuentes de financiación apropiadas. Integrated packages of entrepreneurship supports can be more effective than ͞single shot͟ supports since they usually address multiple barriers. When designing and delivering integrated support packages for women, policy makers should ensure that the decision to provide financial support is independent from the training, coaching or mentoring supportread more
•Se facilita formación, orientación y tutoría para la iniciativa empresarial, así como servicios de desarrollo empresarial para las mujeres a través de agencias u organismos que poseen experiencia o conocimientos técnicos sobre el trabajo con las mujeres. • Se presta apoyo de manera flexible, incluidos diferentes formatos, ubicaciones y horarios. The delivery of entrepreneurship training, coaching and mentoring, and business development services for groups that are under-represented and disadvantaged groups (e.g. women, youth, immigrants, the unemployed) can be done either through mainstream channels or through approaches that are tailored for the targeted entrepreneurs. Tailored approaches are often more effective but are more costly. In delivering support to women entrepreneurs, policy makers can partner with specialist women’s organisations that have experience in working with women. Take-up of support can be increased if women are used in the delivery of support. read more
•Los servicios de formación, orientación y tutoría para la iniciativa empresarial y los servicios de desarrollo empresarial se han confeccionado a medida para satisfacer las necesidades de los distintos perfiles de mujeres, por ejemplo, las mujeres con titulaciones universitarias del ámbito de las ciencias, tecnología, ingeniería y matemáticas y las mujeres migrantes. •Los métodos de ejecución y divulgación están adaptados a los diversos perfiles de mujeres. •Se emplean diferentes modelos de prestación de servicios para apoyar de forma eficaz a diversos perfiles de mujeres. Tailored support programmes are typically more effective than generic measures because they are adapted to address specific needs, but they are more costly to develop and deliver. Women entrepreneurs have different motivations and types of businesses, so training, coaching and mentoring, and business development services offers should match this diversity. Tailored support is typically more effective than generic approaches. read more
•Las evaluaciones previas se usan para determinar las áreas en las que se requieren medidas políticas, evaluar la coherencia de las medidas políticas propuestas a través de intervenciones continuas, constatar los vínculos con otras acciones políticas y garantizar que las acciones propuestas son coherentes. •Se llevan a cabo seguimientos y evaluaciones intermedias para garantizar que los planes concernientes a la iniciativa empresarial de las mujeres van por buen camino hacia la consecución de los objetivos. •Los programas se han adaptado para justificar los resultados del seguimiento y evaluaciones intermedias. •Se efectúan evaluaciones posteriores para medir la repercusión de las políticas en materia de iniciativa empresarial de las mujeres y los resultados se dan a conocer ampliamente. •Se cuantifica la pérdida irrecuperable de eficiencia y los efectos de desplazamiento, y se informa de ellos. •Se revelan públicamente los resultados del seguimiento y la evaluación y se toman para mejorar la formación, orientación y tutoría para la actividad empresarial y servicios de desarrollo empresarial. Monitoring and evaluation are important tools for managing public resources and understanding which initiatives have an impact and which do not. When assessing women’s entrepreneurship training, coaching and mentoring initiatives, and business development services, policy makers should collect key performance metrics by gender. Moreover, evaluations should account for deadweight loss and displacement effects. It is important to recognise that entrepreneurship is not suitable for all women so not all who receive support should be expected to go on to start a business. read more
Women page five
•Se emplean evaluaciones de necesidades para elaborar políticas y programas que faciliten el acceso de las mujeres a la financiación para la creación de empresas. •Se consulta a las mujeres y a las asociaciones de mujeres para determinar de qué modo se pueden colmar las lagunas a las que se enfrentan las mujeres emprendedoras a la hora de disponer y acceder a la financiación. •Se valoran las necesidades de los diversos perfiles de mujeres emprendedoras a la hora de diseñar y aplicar políticas y programas que faciliten el acceso a la financiación para la creación de empresas. •Se realiza un estudio de antecedentes para proporcionar una base sólida en la que fundamentar las intervenciones de las políticas. •Se emplean indicadores y metaevaluaciones en el diseño de medidas de financiación. A needs assessment should be undertaken at the beginning of the policy development cycle. When assessing the gaps in the availability and accessibility of finance for entrepreneurs from under-represented and disadvantaged groups (e.g. women, youth, immigrants, the unemployed), policy makers need to conduct research, surveys and consultations to understand the financing needs and assess how the current finance support measures are meeting entrepreneurs’ needs. Assessing how policy can address the start-up financing needs for women entrepreneurs requires consideration for various profiles of women (e.g. part-time entrepreneurs, graduates in STEM fields), as well as their motivations and types of business activities. It is important to consult with women entrepreneurs and representatives for the financial sector to identify and address gaps in the current suite of financing offers. read more
•Se emplean una serie de instrumentos financieros para apoyar a las mujeres en la creación de empresas, pongamos por caso, garantías para los préstamos, microfinanzas/microcréditos y capital de riesgo. •Diferentes perfiles de mujeres emprendedoras pueden acceder a las ofertas de financiación para la creación de empresas. •El sector privado se implica en la selección de ideas empresariales que reciben financiación. •Se fomentan y respaldan las plataformas de microfinanciación colectiva (crowdfunding) y de préstamos entre homólogos (peer-to-peer) para mujeres. •Solo se amparan las ideas empresariales con una posibilidad razonable de éxito. •Se favorecen las ideas empresariales innovadoras (pero no necesariamente las ideas relacionadas con la tecnología) a la hora de proporcionar ayuda. •El volumen del apoyo financiero es adecuado. •Existen iniciativas para aumentar el papel que desempeñan las mujeres en las decisiones de las instituciones financieras a la hora de invertir, así como para aumentar el número de mujeres inversoras. Entrepreneurs from under-represented and disadvantaged groups (e.g. women, youth, immigrants, the unemployed) face greater challenges in accessing start-up financing, often due to a lack of collateral and credit history. Therefore, it is common for policy makers to introduce tailored schemes to help entrepreneurs, loan guarantees, microfinance and a range of alternative instruments and markets. To facilitate access to start-up financing for women entrepreneurs, policy makers should ensure that financing initiatives match the needs of women entrepreneurs and are appropriate for the types of businesses that women operate. read more
•Existe una serie de instrumentos financieros para fomentar el desarrollo y crecimiento de las empresas dirigidas por mujeres, como las garantías para los préstamos, las microfinanzas/microcréditos y el capital de riesgo. •Diferentes perfiles de mujeres emprendedoras pueden acceder a financiación destinada a la creación y el desarrollo de empresas. •Las leyes relativas a los préstamos y las normas del sector financiero garantizan una protección y transparencia suficiente de los proyectos empresariales. •El sector privado participa en el diseño o gestión de los mecanismos de financiación. •El volumen del apoyo financiero es adecuado. •Existen iniciativas para aumentar el papel que desempeñan las mujeres en las decisiones de las instituciones financieras a la hora de invertir, así como para aumentar el número de mujeres inversoras. Business development and growth often require external financing to finance new equipment, staff and location. To support women entrepreneurs in accessing finance for business development and growth, policy makers should ensure that financing initiatives are appropriate for women entrepreneurs. Public policy can also educate the financial sector on gender biases in lending decisions. read more
•Se fomentan y respaldan las redes de inversores informales (business angels) comprometidas con la inversión en mujeres emprendedoras, por ejemplo, incentivos fiscales, costes operativos subvencionados y coinversión pública. •El sector privado participa en el diseño o gestión de los mecanismos de financiación. •Se imparte formación a los inversores con el fin de enseñarles el potencial de las mujeres, así como a lidiar con los posibles sesgos en las decisiones sobre préstamos e inversiones. •Se procura formación a las mujeres para mejorar la disposición de los inversores. •Hay una infraestructura pública para mejorar la concordancia de contactos entre mujeres emprendedoras e inversores. •La dimensión de la ayuda para las medidas concernientes al capital de riesgo y las redes de inversores informales (business angels) es óptima •Existen iniciativas para aumentar el papel que desempeñan las mujeres en las decisiones de las instituciones financieras a la hora de invertir, así como para aumentar el número de mujeres inversoras. High growth firms require large injections of capital to fuel the rapidly expanding business activities, often coming from business angel or venture capital investment. Very few entrepreneurs require this type of financing but it is possible for entrepreneurs from under-represented and disadvantaged groups (e.g. women, youth, immigrants, the unemployed) to need this type of investment. For women entrepreneurs, policy makers should educatethem on the pros and cons of risk capital, and offer training on how to pitch business ideas to investors. It is also important to address gender biases in investors’ financing decisions. read more
•El apoyo empresarial personalizado para mujeres se ofrece en paquetes integrados. •Hay centros empresariales para mujeres o ventanillas únicas para informar a las mujeres sobre las opciones de apoyo de que disponen, entre otros, la adquisición de competencias empresariales, financieras y de gestión. •Hay un sistema de referencia efectivo para remitir a las mujeres que reciben apoyo a través de iniciativas de financiación empresarial a las ayudas de carácter no financiero, como la formación, la orientación o la tutoría. •Las medidas financieras también remiten a las mujeres emprendedoras a la formación, orientación, tutoría y asesoramiento empresarial oportunos. Business financing schemes that include entrepreneurship training, or coaching and mentoring are often more effective because they help equip entrepreneurs with the skills needed to effectively use the financing received. When supporting women entrepreneurs with integrated support packages, policy makers should offer financial support incrementally and emphasise individual coaching, mentoring and business consultancy. Non-financial supports are often most effective when delivered by women. Policy should also favour innovative ideas to minimise displacement effects. read more
•Las agencias u organismos que ofrecen financiación empresarial a mujeres emprendedoras poseen experiencia o conocimientos técnicos en el trabajo con mujeres. •Las mujeres emprendedoras tienen acceso a medidas a apoyo. •Hay una base de datos de programas y oportunidades de financiación a disposición de las mujeres emprendedoras. For business financing support to make an impact, it is important that it reaches the targeted entrepreneurs. Therefore, it is imperative they the financing is delivered through the most appropriate channels. In delivering business financing to women entrepreneurs, policy makers should work with specialist organisations to conduct outreach and/or deliver the support. It can also be effective to ensure that women are involved in the delivery of support. read more
•Las evaluaciones previas se usan para determinar las áreas en las que se requieren medidas políticas, evaluar la coherencia de las medidas políticas propuestas a través de intervenciones continuas, constatar los vínculos con otras acciones políticas y garantizar que las acciones propuestas son coherentes. •Se llevan a cabo seguimientos y evaluaciones intermedias para garantizar que los planes concernientes a la iniciativa empresarial de las mujeres van por buen camino hacia la consecución de los objetivos. •Los programas se han adaptado para justificar los resultados del seguimiento y evaluaciones intermedias. •Se efectúan evaluaciones posteriores para medir la repercusión de las políticas en materia de iniciativa empresarial de las mujeres y los resultados se dan a conocer ampliamente. •Se cuantifica la pérdida irrecuperable de eficiencia y los efectos de desplazamiento, y se informa de ellos. •Se comunican públicamente los resultados del seguimiento y la evaluación para mejorar las ofertas de financiación de las empresas. Monitoring and evaluation are important tools for managing business financing schemes and understanding which initiatives have an impact and which do not. When assessing financing schemes that support women entrepreneurs, it is important to assess the differential impact made by the financing initiative. This should include the impact of non-financial support, and account for deadweight loss and displacement effects. Evaluations should also investigate selection biases that discriminate against women entrepreneurs. read more
Women page six
•Se utilizan evaluaciones de necesidades para elaborar políticas y programas que respalden la creación de redes de emprendimiento para las mujeres. •Se ha consultado a las mujeres y a las asociaciones de mujeres para averiguar de qué forma pueden abordarse las brechas en las redes de emprendimiento de mujeres. •Se tienen en cuenta las necesidades de diferentes perfiles de mujeres a la hora de diseñar y aplicar políticas y programas que generen redes de emprendimiento. •Se realiza un estudio de antecedentes para proporcionar una base sólida en la que fundamentar las intervenciones de las políticas. •Se emplean indicadores y metaevaluaciones en el diseño de iniciativas de creación de redes para mujeres emprendedoras. A needs assessment should be undertaken at the beginning of the development of any inclusive entrepreneurship networking initiative. When assessing the gaps in the availability and accessibility of entrepreneurship networks for entrepreneurs from under-represented and disadvantaged groups (e.g. women, youth, immigrants, the unemployed), policy makers need to conduct research, surveys and consultations to understand how current networks are meeting entrepreneurs’ needs. Assessing how policy can address the needs for women entrepreneurs, policy makers should identify existing women’s entrepreneurship networks and work with women entrepreneurs and women’s organisations to understand the strengths and weakness of these. read more
•Hay concienciación sobre las mujeres emprendedoras en las redes convencionales de empresas. •Existen ciertas iniciativas públicas que ponen en contacto a las mujeres emprendedoras con las principales redes de organizaciones y asociaciones de empresas para que estas amplíen sus redes, entre otros, centros empresariales para mujeres. •Cuando se remite a las redes se tienen en cuenta necesidades, los objetivos y el perfil de las mujeres. Different profiles of entrepreneurs will likely operate different types of businesses, and will have different motivations and aspirations. These will all shape the role that entrepreneurship networks have in supporting their business. In supporting the development of entrepreneurship networks for women entrepreneurs, it is important to promote networks in partnership with women entrepreneurship ambassadors and women’s business organisations. read more
•Las redes de emprendimiento de mujeres que cuentan con apoyo público conciencian sobre las ayudas a la iniciativa empresarial disponibles. •Se remite a los miembros de las redes a un amplio abanico de servicios de apoyo a la iniciativa empresarial. Entrepreneurship networks can help individual entrepreneurs access a range of resources, including identifying professional business supports. To effectively connect entrepreneurs from under-represented and disadvantaged groups (e.g. women, youth, immigrants, the unemployed) with entrepreneurship support organisations through entrepreneurship networks, policy makes need to ensure that partnerships are built with support organisations. To connect women entrepreneurs with professional support services through entrepreneurship networks, it is important for policy makers to build partnerships with support providers that have experience in delivering support to women and have women among the frontline staff of mainstream entrepreneurship organisations. read more
•Hay una persona responsable de captar miembros de la red, a ser posible, una mujer. •Los miembros de la red experimentan un sentimiento de pertenencia a la red y participan activamente en las actividades de la red. •Se tiene la oportunidad de interactuar presencial y virtualmente. •Se envían boletines para mantener un contacto asiduo con los miembros de la red. To ensure that network members can maximise the benefits of being in the entrepreneurship network, active participation is needed. To effectively animate women’s entrepreneurship networks, policy makers should ensure regular engagement with members through regular events and information / newsletters. read more
•Las plataformas en línea se utilizan para ampliar el alcance de las redes de mujeres emprendedoras. •Las plataformas y comunidades virtuales consiguen conectar a mujeres emprendedoras experimentadas con mujeres empresarias noveles de procedencia similar. •Se emplean mecanismos de compatibilidad adecuados para poner en contacto a mujeres emprendedoras con empresarios con más experiencia. •Se efectúa un control del uso de las plataformas en línea para la creación de redes con el objeto de comprobar la aceptación entre las mujeres. Online platforms allow entrepreneurship networks to have a greater reach than networks that rely on face-to-face interactions. They also offer greater flexibility for how members engage with each other. However, there is a danger that this flexibility will lead to a lower level of commitment to the network and therefore less engagement. To be effective, online networks need strong management and outreach to keep members engaged. To maximise the potential benefits of online entrepreneurship networks for women, it is important to ensure that online networking platforms are promoted to women through appropriate channels.read more
•Las evaluaciones previas se usan para determinar las áreas en las que se requieren medidas políticas, evaluar la coherencia de las medidas políticas propuestas a través de intervenciones continuas, constatar los vínculos con otras acciones políticas y garantizar que las acciones propuestas son coherentes. •Se llevan a cabo seguimientos y evaluaciones intermedias para garantizar que los planes concernientes a la iniciativa empresarial de las mujeres van por buen camino hacia la consecución de los objetivos. •Los programas se han adaptado para justificar los resultados del seguimiento y las evaluaciones intermedias. •Se efectúan evaluaciones posteriores para medir la repercusión de las políticas en materia de iniciativa empresarial de las mujeres y los resultados se dan a conocer ampliamente. •Se comunican públicamente los resultados del seguimiento y la evaluación, y se emplean para mejorar las iniciativas de creación de redes. Monitoring and evaluation are important tools for understanding the impact and effectiveness of inclusive entrepreneurship networks. When assessing women’s entrepreneurship networks, it is important to assess the impact on women entrepreneurs’ businesses, as well as estimating the impact on stimulating new entrepreneurship activities. Evaluation results should be used to adjust entrepreneurship networks to reflect the needs and uses of members. read more

Vertical Tabs

Group settings
Optionally select the group to attach this node to.
By selecting a group, the node will inherit the group's access control.
PDF icon Descargar PDF (836.85 KB)